給你:
  
  
  
  
  
  
  噯。
  我曾經猶豫了很久,應不應該寫一封這樣的信,因為一想起將我寫的東西燒作灰燼的話,那時候,我一定會忍不住哭。


  
  下屬們正在外面愉快地慶祝,歡笑聲如鈴鐺聲般清脆。
  霍克愛現在是將軍了,哈博克他啊很努力的成為了少將,他倆結婚的事早就一個月前就被公開,我還是第一次看見那漂亮的副官露出緬甸的微笑,在那叼著箊傻笑的男孩旁邊,彷彿幸福就悄悄包圍著這兩個人。
  我聽到了歡呼聲把莉莎和哈博克漸漸淹沒掉,看著這兩個曾為我效忠努力的下屬得到了最美好的未來,我笑開了,心裡頭彷彿有陣暖流泛起。
  
  原來在熱鬧的時候,我才會想起你。
  當人人都在外面暢飲的時候,我竟然選擇關上門,在這裡給你寫一封,永遠不可能到達你手的信。
  
  啊…
  我當上大總統了。
  我達成了,你和我的夢了。
  
  自從把布拉多萊消滅了之後,我被推舉成為大總統。你記得那天我們所說的話麼,到時候要是我當上了那個位子,我一定會拉你上台,把我得到的歡呼聲和拍掌聲留給你,把我的喜悅留給你,把我的一切,都與你共享。
  我一直都這樣想的。
  如果你在的話,你一定會對著我不發一言的微笑吧。
  在你面前的我,總是這般的孩子氣……
  
  ……你會原諒我嗎?
  要是那一天,我好早一點接聽你的電話,你就不會永遠離開了。
  要是那一天,我叫你偷懶回家的話,你就不會永遠離開了。
  
  要是你不認識我的話,你就能與你最愛的家,繼續活下去。
  繼續,用那張笑臉,活下去……
  
  我跌跌撞撞的,往從前你和我的酒吧去,我瘋了似的,找尋你的人你的影,你的味道,似乎還在這裡旋繞。
  
  對不起。
  對不起……
  我一直很想跟你說的話,在你離開的那個夜裡都隱沒在喉嚨深處。
  
  我忘了跟你說,我寧可不要再爬上去了,不要死,不要死……
  
  我在想,到這個國家安定了下來的時候,我就會離開這個位置。沒有你在旁的感覺,比失去一切都要難受。到我看到了肩上的標誌時,滿腦子只剩你的影。
  請好好的歇一歇吧。讓我來好好守護這個國家,好好的守護下面的戰友,那對年輕的艾力克兄弟,還有一切一切……
  
  
  …該死的,我明明那麼多的說話想跟你說,到現在下筆,還是忍不住哭了。
  
  
  
  
  
  羅伊馬斯坦古
  
  
  
  
  
  
  
  彈指的聲音響起,黑色墨水在火舌之中迅速溶化,就連男人輕閉的眸和淡淡的微笑,那沾濕了眼罩的水痕,都彷彿在矇矓之間化無。
  
  Fin.
  
  忽而升起的念頭
  我好久沒寫了啊.....
arrow
arrow
    全站熱搜

    kntkwanzeno 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()